Verbeterde Nederlandse vertaling voor vtiger mobile APP

Via Google translate en community inbreng en een finale contrale op consistentie door Vicus is de Nederlandse vertaling van de zojuist uitgekomen versie van de vtiger APP sterkt verbeterd. 'Beveilgen' heet nu gewoon opslaan en alle andere 'vreemd' vertaalde woorden is nu een beter Nederlands equivalent voor gevonden. Omdat Apple een doorlooptijd van enkele weken heeft hebben we deze versie nog niet finaal in de echte omgeving kunnen testen.  Er is een kleine kans dat termen net niet passen of dat een vertaalde label niet daar komt te staan waar wij het zouden verwachten. Kom je nog iets vreems tegen? Stuur dan een e-mail naar servicedesk@vicus.nl.

Lees meer over: Vtiger CRM


Ga terug

Reactie toevoegen

Heb je een toevoeging, een vraag of een interessante link? Vertel het ons, vinden wij leuk.

Wat is de som van 7 en 9?